4月20日,周二深夜,特斯拉(Tesla)执行长马斯克(Elon Musk)在社群平台推特(Twitter)上又有最新贴文,外界猜测,若董事会拒绝他收购并私有化推特的提议,他将发动公开收购(tender offer)。
【马斯克又发神秘推文 暗示将公开收购 网友齐猜字谜】
— TimedNews.com (@TimednewsC) April 20, 2022
《彭博》报导,马斯克推特最新贴文是虚线后加上一句“is the Night”,有人认为,空格处可能是要填“Tender”(收购);也有人觉得答案可能是“Tonight”(今夜),因为虚线处马斯克留下7个空格。https://t.co/TEbPTH9tGs pic.twitter.com/346ndaJ02b
《彭博》报导,马斯克推特最新贴文是虚线后加上一句“is the Night”,有人认为,空格处可能是要填“Tender”(收购);也有人觉得答案可能是“Tonight”(今夜),因为虚线处马斯克留下7个空格。
报导认为,以马斯克先前在推特发文的风格来看,他偏好以网路迷因和隐喻来表达自己的想法,如同初次投资推特以及向美国证券交易委员会(SEC)揭露其持股时,马斯克也发文引述经济学家马克斯(Karl Marx)的“seize the memes of production”作为暗示。
日前马斯克欲以430亿美元(约台币1.25兆)收购推特,却遭推特董事会祭出“毒丸”计画反制,随后马斯克在推特分享猫王(Elvis Presley)经典名曲《Love Me Tender》,时机点恰巧与收购计画重迭,此次“is the Night”贴文有何寓意,再次引人想像。
据悉,马斯克并未进一步解释这条推文,而他的粉丝踊跃提供了自己的理解,包括“tender is the night”(夜晚是温柔的)或“tonight is the night”(就是今晚)等,他们认为,这条推文与他意欲收购推特平台或将特斯拉私有化有关。
据Investopedia网站报道,“tender is the Night”是菲茨杰拉德(F. Scott Fitzgerald)一部小说的名字,马斯克在其中巧妙引用了“tender”一词,该词除“温柔”外,还有“对一个项目发出投标邀请,或接受一份正式要约,比如收购要约”之意。
其他粉丝认为,“tonight is the night”是指“4月20日”,马斯克曾表示,他正在考虑以每股420元的价格将特斯拉私有化。
还有人认为,马斯克是在庆祝4月20日的“世界大麻日”,他此前经常提到大麻。2018年,马斯克在接受乔·罗根(Joe Rogan)播客采访时吸食大麻,这引起了人们的关注,尽管当时他声称自己“不是一个经常抽大麻的人”。
以敢言著称的马斯克曾多次抨击推特,指其需要转变为一个非公开交易的公司以推进言论自由。他还批评称,推特董事会成员的利益和股东的利益不一致。

国语